Search

ist eingebrochen

verb

You are in the right place for the most accurate English equivalent of the word ist eingebrochen, which is "has broken in", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word ist eingebrochen you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does ist eingebrochen mean?" or "How to use ist eingebrochen?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and English with anslate's in-depth translation knowledge!

has broken in
has burgled
has broken through
has collapsed
has caved in
has slumped
has plummeted
has set in
has fallen

Definition of "ist eingebrochen" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "ist eingebrochen" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning English.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Das plötzliche Beginnen oder Eintreten eines (meist negativen) Zustands oder einer Zeitperiode, wie z.B. der Nacht oder des Winters.

DE: Es ist dunkel. Die Nacht ist eingebrochen.

A1
EN: “It is dark. The night has fallen.

DE: Wir müssen nach Hause gehen, die Dunkelheit ist schon eingebrochen.

A2
EN: “We have to go home, darkness has already fallen.

DE: Als der Winter mit voller Wucht eingebrochen war, waren viele Straßen unpassierbar.

B1
EN: “When winter had set in with full force, many roads were impassable.
#2

Gewaltsam und unrechtmäßig in ein Gebäude oder einen geschlossenen Raum eindringen, oft mit der Absicht zu stehlen.

DE: Oh nein, ein Dieb ist eingebrochen.

A1
EN: “Oh no, a thief has broken in.

DE: Der Dieb ist durch das Fenster eingebrochen.

A2
EN: “The thief broke in through the window.

DE: Die Polizei berichtet, dass gestern Nacht in die Bank eingebrochen wurde.

B1
EN: “The police report that the bank was broken into last night.
#3

Das Durchbrechen oder Zusammenbrechen einer Oberfläche oder Struktur unter Druck oder Belastung.

DE: Das Eis ist dünn. Es ist eingebrochen.

A1
EN: “The ice is thin. It has broken.

DE: Vorsicht, das Eis ist schon an einer Stelle eingebrochen!

A2
EN: “Be careful, the ice has already broken in one spot!

DE: Während des Sturms ist das alte Dach der Scheune eingebrochen.

B1
EN: “During the storm, the old roof of the barn collapsed.
#4

Ein plötzlicher und starker Rückgang von Preisen, Kursen, Gewinnen oder der wirtschaftlichen Leistung.

DE: Der Preis ist eingebrochen.

A1
EN: “The price has collapsed.

DE: Der Aktienmarkt ist gestern stark eingebrochen.

A2
EN: “The stock market slumped sharply yesterday.

DE: Nach der schlechten Nachricht ist der Aktienkurs der Firma eingebrochen.

B1
EN: “After the bad news, the company's share price collapsed.